Having a passing familiarity with how the artwork of Pieter Bruegel the Elder could be read as an illustrated catalogue of Flemish proverbs and idioms to puzzle out, we appreciated this bit of art history presented,
via Web Curios, as an interactive canvas to explore each interpretation of the 1559 painting originally titled The Blue Cloak for the striking bit of contrast in the lower middle of the ensemble with the Max Rebo-looking figure representing a cuckold—Zij hangt haar man de blauwe huik, literally another proverb of pulling the wool over his eyes to hide her deception and faithlessness, see above. There are a hundred or so to parse and figure out one’s native equivalent.