Monday 13 May 2019


It’s funny how we fail sometimes to appreciate the idioms of our own language until we see them obsessed over by outsiders, like discovering a new cuisine or particular vintage—and we were visited by one such example (courtesy the always excellent Nag on the Lake) in the title term, which in Lithuanian means going astray whilst hunting for mushrooms (grybavimas).
Apparently a common enough occurrence to merit its own word—though the Lithuanian language affords such poetic licence—it also means figuratively losing the thread of a conversation or going off on a tangent. The recollection cited brings the word to life, but my search for more information was necessarily limited by my lack of insight into the language—but apparently by dint of its frequency in automotive advertising copy, it can also connote “off-roading.”