The anthropomorphic principle and its ascribing subsidiaries make up a rather strange, panglossian reflection to entertain. It is not only a form of personification, understanding the forces of nature as all-too human gods, which is neither wrong nor right nor poetic nor literal because one is engaging in a very Cartesian philosophical exercise in doing so (though I always thought it was a haughty-humble tautology to convivially rebuild the world in one's imagination and deem it perfect because one could not imagine it any other way), it also is projected, scalar, in both directions from the perspective of a nutshell or flies to wanton boys to the laws governing universe and the universe itself.
Thursday, 19 May 2011
like the tick, tick, tock of the stately clock as it stands against the wall
Wednesday, 18 May 2011
portmanteau
Also in the interest of improving my nascent German language skills, PfRC is endeavouring to be more bi-lingual. It is rather challenging, in an up-building and formative way, and hard to capture the nuance or entendre. I think it will get better though. Sometimes, though it is getting less and less common and more serendipitous to find, one can still find examples of highly literal or computer-aided translations, in other words, a translation without a second-opinion, in Germany. Visiting a beautiful baroque garden south of the Harz recently, we found a sign that unfortunately referred to a petting-zoo as an animal stroking enclosure. I suppose the humourous is always better than gibberish.
Diese Anstrengung ist auch im Interesse, meine werdenden Sachkenntnisse der Deutschen Sprache zu verbessern: PfRC wird begangen, um mehr zweisprachig zu sein.
Das ist auf eine bauende und formende Weise eher schwierig. Es ist hart, die Nuance oder entendre zu gewinnen. Ich denke, dass es besser werden wird dennoch. Manchmal, obwohl das immer weniger allgemein und mehr serendipitous wird zu finden, kann man noch Beispiele von hoch wรถrtlichen oder computerunterstรผtzten Sprachรผbersetzungen, mit anderen Worten, eine รbersetzung ohne die zweite Meinung, in Deutschland finden. Bei einen schรถnen barocken Garten im Sรผden vom Harz kรผrzlich besuchend, fanden wir ein Zeichen, das leider einen Petting-Zoo als ein Tier Stroking Enclosure. Komisch ist immer lieber als Kauderwelsch, ich denke.normally innocuous entities
It seems, again, that I have poor memory, recall for pain--rather nagging discomfort: my head over the past week was just swimming with this awful sinus pressure, and even though seasonal allergies, locally, were talked up along with the weather, I failed to connect that to my maladies. Talk of things "going-around" is usually difficult to pin-down but there were none of the usual April showers and the air and the soil is drier and there has been nothing to knock the pollen out of the skies. Allergies and sensitivies are inconstant memorials themselves, wavering, going deep under cover only to reappear by some complicated mechanism, a coalition of irritants untraceable, later.
Tuesday, 17 May 2011
the tender trap or american woman, stay away from me
Not to come across as an advocate for the sainthood of any of the financial overlords, nor to trivialize assault, violence or any one feeling violated, but this recent juxtaposition of possible smear and defamation with American puritanical sensibilities strikes me very much as a fabrication. Intimacy and affairs have always been weaponized into public scandal, and this is maybe an emerging trend for political ballast, smacking of the not so long ago treatment of the public face of the Wikileaks' release or even the sad and petty portrayal of bin Laden's home life. Human nature can be an awful thing and past deportment and hubris do not suggest otherwise, but the account equally folds with a few rationalizations, though this is the divisive country that squandered years on the indiscretions of a president, moralizing leadership away. Likewise, the US, as a dues-paying member of the International Monetary Fund (IMF), could be poised to take advantage of this disgrace to argue that caretaker position ought to be returned to clean American hands. This would be especially opportune as the yet more abstract upper-limit to America's debt burden has been reached and breached and close-control has become necessary to guide resolution.
Nichts als Verfecter fรผr des Heiligtums eines der Finanzoberherrn rรผber zu kommen, noch Vergewaltigung mit keinem Wort schmรคlern, aber dieses letzten Nebeneinander vom Diffamierung und puritanischen Lebensstil kommt mir vor wie Lรผgenmรคrchen. Affรคre sind immer als Waffe benutz, und dies ist wahrscheinlich eine kรผnftig und politisch Trend, das dem des Wikileaks und die Darstellung der bin Laden recht รคhnlich ist. Schrecklichkeit liegt in der menschlichen Natur, und ihre Vergangenheit deuten nicht anders, aber das richtige Story ist vergleichweise misstrauisch, so auch bei der Nation lange endeten unentschieden nur wegen Skandal. Gleichermaรen, der US als beitragszahlenden Mitglied der IWF (der internationale Wรคhrungsfonds), so kรถnnte man argumentieren, dass die Leitung sollte zur americanische saubere Hรคnde zurรผckgegeben warden. Es ist ein gรผnstigen Zeitpunkt, an die Macht kommen, wegen hohes Defizit des Staatshaushalts und eine hohe Verschuldung.
Nichts als Verfecter fรผr des Heiligtums eines der Finanzoberherrn rรผber zu kommen, noch Vergewaltigung mit keinem Wort schmรคlern, aber dieses letzten Nebeneinander vom Diffamierung und puritanischen Lebensstil kommt mir vor wie Lรผgenmรคrchen. Affรคre sind immer als Waffe benutz, und dies ist wahrscheinlich eine kรผnftig und politisch Trend, das dem des Wikileaks und die Darstellung der bin Laden recht รคhnlich ist. Schrecklichkeit liegt in der menschlichen Natur, und ihre Vergangenheit deuten nicht anders, aber das richtige Story ist vergleichweise misstrauisch, so auch bei der Nation lange endeten unentschieden nur wegen Skandal. Gleichermaรen, der US als beitragszahlenden Mitglied der IWF (der internationale Wรคhrungsfonds), so kรถnnte man argumentieren, dass die Leitung sollte zur americanische saubere Hรคnde zurรผckgegeben warden. Es ist ein gรผnstigen Zeitpunkt, an die Macht kommen, wegen hohes Defizit des Staatshaushalts und eine hohe Verschuldung.



