Thursday, 27 November 2014

lycanthrope or heutoscopic

I had always thought that the majority of the corporeal menagerie of beastly creatures could be chalked-up to dull glances and keen imaginations, like witnessing the novelty of horseback riding and constructing the centaur—to be later embellished with a mythological pedigree and literary tradition.
I am learning, however, that chimera—and not just to philosophically quizzical kind from Greek lore (like our old friend, poor sad Cyclopes, whom was just a normal oafish giant until he traded one eye for the ability to see into the future—however, that gift of foresight was limited to being able to see his time of death), often carry a pretty heady cerebral burden as well, which may not have followed too long after or may well be the manifestations our mental-constructs were looking to project.  I had believed that werewolves and were-bears (Beowulf means bee-hunter or rather honey-bear) were frightened hearsay from survivors who had encountered fierce warriors who dressed in animal skins and head-dresses, and while that may be the original inspiration from an outside perspective, there was also something highly ritualistic and complex going on for those who donned and doffed the pelts themselves. Like the game-face of the brutal Achaean fighter Ajax, the ancient Vikings also had a tradition of working themselves into a frenzied rage before going into battle, making themselves berserk.

These possessed Berserkers were named after the bear-shirts that the wore and fought with super-human strength. From the psychological perspective of the Germanic peoples, however, the warrior was not transformed into an animal—at least not in a straightforward manner. These people put stock in the belief of out-of-body experiences and though the human soul, which was taken to be a shadow of its corporeal self—a Doppelgรคnger, would vacate the body to allow an animal spirit to inhabit it and the displaced human soul popped up somewhere else, usually as one of the relief crew sleeping through the first phase of the skirmish while its Berserker-self was engaged in the fight. Heutoscopy is the clinical term for seeing one’s divided self. It was a very bad omen to encounter one’s own evil twin, and usually the strength was sapped from both.

Wednesday, 26 November 2014

mad dogs and englishmen

Writing for The Daily Beast, Tom Sykes mourns the loss of the nutty aristocrat, a class gradually being replaced by a dull and drab and socially-conscience set who if not our betters then also not reproving, cautionary cases nor charming eccentrics neither. The article includes many anecdotes and one can delve further into these mostly harmless and often truly obliging and passionate oddities. I enjoyed finding out more about the interview subject of the column, William Sitwell, who definitely has a priceless streak of unconventionality galloping in the family—but has sadly accepted the fate of self-exile as a celebrity judge in television land. As Oscar Wilde once quipped, “Be yourself; everyone else is already taken.”

interbellum or altฤฑ ok

In a new, provocative work, author Stefan Ihrig examines the role the perception that Nazi leadership in post WWI Germany had of Turkey as successor to the Ottoman Empire contributed to the prosecution of WWII.
To some of the defeated and downtrodden Germans, Turkey’s refusal to be passively divided up by the Allies, preoccupation with matters of heritage, and large-scale social reforms must have seemed to burgeoning party like hyper-nationalist “pornography.” Guided by the philosophy of the Six Arrows (Altฤฑ Ok) the Young Turks under the leadership of Mustafa Kemal Atatรผrk created the modern and progressive country and were unrelenting in their efforts. Through the press and propaganda, these heroics and hero-worship that grew around that cult-of-personality created a role-model and for the attempted coup, the Beer Hall Putsch, organisers resolved to adopt so-called “Turkish Methods.” Only after this failure did Nazi leaders ally themselves more towards Benito Mussolini’s form of fascism but still held this figment of Turkey in high regard. This admiration certainly became something unwelcomed and misplaced and a book such as this one ought to spark dialogue and cultivate a more informed readership—through their own research.

Tuesday, 25 November 2014

iberia-hispania or elegant variation

Although we can identify a classic period of the language and Rome had institutions to preserve and promote a standard, there was probably never a universal Latin spoken across the Empire.
Romance languages descended from Latin but as conquests of Gaul, Iberia and the Balkans came centuries apart, the spoken language that supplanted their native tongues had changed as well. Early on during the Punic Wars as the Empire was expanding across the Mediterranean, Rome secured the lands of Spain from Carthage, and through the discontinuity of the French speakers, Spain remains one of the vulgar languages most true to that original language. Euskara, the language of the Basque people, seems to have developed prior to the arrival of Indo-Europeans and has endured to modern times. The subjugation of the Gallic tribes came later, after Rome had absorbed Greece and Macedonia and incorporated many Greek words, reflected in modern French. Of course, other powers came to dominate these provinces as Rome’s influence waned and these Germanic speakers helped shape the vernacular dialects to a greater or lesser extent. Owing to the Franks, French has inherited a smattering of Germanic loan-words. 
The Visigoths, however, who came to rule the Iberian peninsula, due to extended contact with the Roman civilization, were bilingual in Latin and Gothic, and Latin and its derivative local languages remained in common-parlance for day-to-day activities and native Gothic remained mostly in the background. Exceptions were found in the Church, Gothic having been the first Germanic language to be written down in order to produce that Gothic Bible commissioned by the Arian bishop Ulfilas, until the Roman Catholic Church consolidated authority, and interestingly in family names to this day. Many of the most common surnames of Spain, Portugal and Latin America reflect remnants of Visigoth rule: Hernรกndez from Ferdinand (protector of the peace and probably a title rather than a name originally), Gutiรฉrrez from Walter—wielder of hosts, Rodrรญguez, son of Roderik, the name of one of the last kings of the Goths before the Muslim incursions into the area and meaning rich in glory.

jupiter vi

Via the Presurfer comes a study about the unique niche that type of deep-ocean shrimp have occupied, whose symbiosis with extremophile bacteria may point us towards extraterrestrial corollaries, which may be discovered in environments like on the Moon of Europa.
One can also find out more about the research and the mysterious satellite thanks to this splendid video presentation curated by BoingBoing. The existence and lifestyle of these shrimp that float in the narrow, tolerable range between the frigid depths and the boiling, churning thermal vents makes me think of the strange and secretive race of Outsiders as imagined in Larry Niven’s Known Space franchise. The ancient creatures evolved on a frozen world, as evinced by the fact that they later lease one of the moons of Neptune from the Humans as a local base of operation, and eked out a bit of a vital spark from the difference in temperature between unfiltered solar radiation and the subzero surface of their planet. Examples found in terrestrial biology so far only show a population established in the more Goldie Locks places of the world specialised and moving into an exclusive environment—which is amazing enough in itself—but signs that life sprung up organically in such places remain elusive.

Monday, 24 November 2014

lit crit or synecdotes and dozy doats

The writing staff at the wonderfully studious Mental Floss must recall the salad days of the Academic Decathlon going by one of their latest lists of rhetorical devices.

One can really fill one’s oratorical quiver with these terms, illustrated by modern, accessible examples. A couple of my favourites that I don’t recall encountering before—at least not presented in a penetrable way, are antimeria, a figure of speech describing a change in a word’s usage, most commonly turning a noun into a verb (Shakespeare’s line from King Lear—“The thunder would not peace at my bidding”) as into to message someone or to gift something—fortuneately, one can yet befriend another—but also in the growing trend of using a slash (/ a virgule) as a grammatical conjunction rather than just a juxtaposition between two related things and the construction called an anacoluthon for something that is non sequitir and disjointed or galloping forward, often what rambles on after the em-dash.

Sunday, 23 November 2014

poetic license or stock-epithet

Poetry? Oh noetry! Not to worry—it’s rather just a troupe of merry minstrels coming to give us a lesson on the mnemonics of the oral tradition, which played a vital role in transmitting noble exploits, both real and conflated, and helped shaped the language in important ways before writing caught on in Anglo-Saxon England. The Greeks, Romans and other ancient people of course had comparable poets and troubadours, who also enjoyed a good degree of esteem and respect, and although their compositions differed according to their own grammars and lexicons, similar aides to recalling epic works were embedded into the lines. Even today, we do this unconsciously to help remember staples of learning by hitching one part to another rhyming part: think of the alphabet song and where the pauses are and what letters are grouped together (incidentally, pupils used to recite the finale “x, y, zed, &,” including the symbol for “and” at the end because they were expected to know how to write this as well but as it was not the word a-n-d but rather the symbol for and called And, they made this clear as mud by calling it And-per-se-And or ampersand).
Those ancient languages and English too until it dropped most of its inflected endings had no concept of rhyming since one could not go around changing the endings of words and preserve the meaning of the sentence, so they mostly relied on alliteration to cue them as to what came next. Each stanza in a poem or song in Old English was split in two and the first half was bound to foreshadow the first stressed sound of the second half. To illustrate this idea of alliterative meter in a contemporary example, here’s a passage from American Poet Laurate Richard Wilbur’s Junk:

An axe angles      from my neighbour’s ashcan
It is Hell’s handiwork,      the wood not hickory
The flow of the grain      not faithfully followed.
The shivered shaft rises      from a shellheap
Of plastic playthings      and paperplates

One could imagine our gleemen chanting this opening as easily as one could imagine them performing Beowulf. Although we cannot rule out that ancient and medieval people did not have memories far more expect than ours, having to do without the crutch of a written language, but one can probably safely assume that there was quite a bit of improvisation going on.

Though the poem was painstaking composed and each hung together, if a minstrel forgot a line or a particular passage, a really good showman could recover and reinsert the stumbled line without violating the meter or structure of the story. As Old English did not have a huge vocabulary to draw from (though maybe traveling helped also to keep redundant words in circulation as they traveled from court to court singing the praises of their own lord and sometimes it was handy to have a few different sound options at one’s disposal even if they meant the same thing and it did just sound like a lyric-conceit) and adjectives and attributions were limited, the minstrels often invented so called stock-phrases as colourful metaphors and euphemisms.
When needed, a resourceful performer could add a “fleet-footed,” “rosy-fingered,” “broad-pastures,” etc to substitute for a stray sound. These were not just cliches as the French invaders disdained them as but led to new compound words and concepts that were in common-parlance. The tradition slowly withered away with the advent of writing and nobles (the titles lord and lady were once kenning-words that came about through this method, originally a compound for loaf- guardian and kneader slurred into single syllables, among many other inventions) no longer needed to retain entertainers to spread their good deeds and heroics and transformed into itinerant groups of actors, story-tellers and artists yet but no longer journalists.