Friday, 31 July 2015

5x5

m-class: astronomers locate a planetary system in Cassiopeia with suite of three super-Earths

golden ratio: vitrine cabinet with tiling that follows the Fibonacci regression

big in japan: a sleeping bag reminiscent of anatomical hero Slim Goodbody

electric light orchestra: Stephen Orlando makes the scroll and notation jump off the sheet

tornado magnet: state rules that Oklahoma governor must evict his daughter, who is living in a mobile home on the grounds of the governor’s mansion

Thursday, 30 July 2015

caseus formatus

Although I was quite proud of my handiwork with a periodic table of cheeses, though incomplete, I also find this infographic by Pop Chart Labs to be a pretty keen way of representing the casein continuum as well. A gourmet or connoisseur of cheeses has the funny sounding designation of turophile—from the Greek ฯ„ฯ…ฯฯŒฯ‚ (ฯ„ฯ…ฯฮฏ), cheese, which while sounding different from the familiar formaggio, fromaฤo, fromage, Kรคse or queso but compare the word for butter, ฮฒฮฟฯ…ฯ„ฯฯฮฟฯ…, literally cows’ cheese and suggestive of the turning and churning of the process.

lernu! or dum spiro spero

The World Youth Esperanto Summit will be held in Wiesbaden next week (nur auf Deutsch) in order to raise awareness for this constructed auxiliary language. Though fluent speakers are approaching some three million individuals and the principles of lingual harmonisation—not to displace established languages and dialects but to give individuals a third-way (also in the propรฆdeutic—raลญmistoj sense of learning for its own sake and not necessarily for proficiency) of shared communication into hopes of promoting peace and reconciliation, the movement, which began in 1905, faced many challenges and successive totalitarian regimes sought to marginalise its momentum and utility by deeming it subversive or even cultish.

Despite these hardships, however, historically Esperanto was an official language in the condominium of Neutral Moresnet and is presently the language of instruction of San Marino’s institutions of higher education. I wonder to what degree the adherents of the original goal of the widespread use of Esperanto as a lingua franca, incorporating elements of many branches of the Indo-European family of languages and outliers, has been displaced by the dominance of English pidgin and technically enabled dialectic and whether what we’re heir to isn’t far off from the fina venko, the final victory that a universal language could help end wars and cultural jingoism. The name of the language means “one who hopes,” like the Latin phrase dum spiro spero, “while I breath, I hope” or where there’s a will, there’s a way. Kion vi pensas? Is this language a relic for hobbyists or really an instrument for understanding? I hope I get the chance to spy some bilingual signage around town at least while the conference is being held.

Wednesday, 29 July 2015

5x5

take a look, it’s in a book: WPA-era gallery of library promotional posters

big baby jesus: a study of infants in medieval art, encompassing the idea of the homunculus—that great individuals come fully-formed, via Kottke

torch song: auto-tune robot performs 1990s ballads with emotion

rock lobster: part the first of an homage to the phenomenal B-52s

what’s up doc: celebrating seventy-five years of Bugs Bunny with a look back to his first appearance