Sunday, 11 November 2012

tie-in campaign

As far as I can tell, a unique and original phenomenon is taking place on the constellation of web comics and social commentary of toothpaste for dinner and equally clever cadet websites—that of fake banner advertisements. These are not interstitial pieces that don’t mask but sometimes accompany actual paid advertisement. I think I might try making a few of my own made-up ads, if I get inspired.
My real sponsorship, from my perspective at least, seems to tend towards the tedious. It’s not really intended for me, however, and I suppose involves not just a reading of what’s on my blog but also a good pry at my browsing habits as well. I guess further it’s a bit too much of a marketing challenge (at least in this league) to find well-matched backers. Where ever they are, I am sure most people grow weary (or immune) over the same old cash of flyers. What fake, sacastic ads would you like to see?

Saturday, 10 November 2012

(ad)mirality or pรซrkthyes

Philology and the classifications of grammar were naturally invented long after languages developed and drifted apart and are imperfect disciplines trying to fit foreign tongues to a framework of rules whose theory and practice maybe go unnoticed to native speakers. Constantly struggling to translate and parsing my own words, I think I have gained an appreciation for mood and tense and try not to take such parts of speech for granted.
English has managed to shed the need for most conjugation and only has a limited spectrum of grammatical cases, exclusively constructed by other means than declension, while many others rely on a linguistic quadriga of the not unfamiliar nominative, accusative, genitive and dative cases to express ownership, location, motion, agency and action.

Still other highly inflected languages, like Finnish, Basque, Turkish or Hungarian, use a dozen or more cases to express subtleties and precision in a wealth of mincing ways: a changed suffix can denote reversion, privation, association, similitude, coming-into-being, frequency, number, affinity and whereabouts. It is hard to imagine what kind of dialogue it took to impart these elements in an exacting and scientific way from a native speaker to a foreigner and what sort of media were available to bridge the linguistic gap. What’s mostly rendered in English as a prepositional phrase—across the room, in the company of strangers—can be summarily expressed by changing the endings. Include verbal moods and the situation becomes more complex.
Whereas in English mood is caught up in wishes—“if and only”—in other cases can even be used to master the tone of sarcasm and surprise. That is quite amazing and that its counterparts recognized in other tongues impressive, I think.  Albanian (Shqip) and a few others admit of mirativity and alter verb endings to express admiration, shock or disdain in an otherwise non-nuanced declaration. This sense exists, of course, and one could assume that there are many routes of getting to astonishment outside of punctuation, a shrill or droll tone or context but I wonder how those distinctions were ever translated and categorized. It must have been quite a revelation to first get the difference between “ai flet shqip” (he speaks Albanian) and “ai fliske shqip” (he surprisingly speaks Albanian or apparently he speaks Albanian or yeah—he speaks Albanian). Translation quickly becomes a lost cause without the art of interpretation and the admission that correspondence does not always have direct correspondence.

Friday, 9 November 2012

snowball

Those who criticized and ridiculed the Occupy Movement as something disorganized, unfocused and undisciplined are already getting a good dose of evidence to make them want to retract that statement through their help for the displaced by Super Storm Sandy and other charitable works. The cynics, however, might learn soon not to underestimate the power of the people through their latest venture. It goes without saying, I think, that there’s no revenge or getting back at the powers that be motive behind such projects—getting even is hardly hopeful or affirming and I think such objectives pull down the whole enterprise to the same sort of thinking, characterized by greed and insecurity, that got all of us in this mess to begin with.

Next week, beginning with a gala, old-fashioned fundraising telethon, the Occupiers will launch Project Rolling Jubilee. Taking a cue from the business plans of the worst loan sharks, bounty-hunters, repo-men and usurers—the practice of selling or unloading loans and mortgages that have the potential of becoming risky or going into arrears amongst each other at a discount, the organizers plan to buy up distressed debts from the lien holders for pennies on the dollar and forgive the car loans, medical bills, student loan debt and underwater house payments. Occupy owns the loans and liability and can discharge with them however it sees fit.  An outlay of $25 translates to about $600 worth of debt loans, and cumulatively that can add up quickly and rescue a lot people from a burden that they could not hope to dig themselves out of otherwise and do things more productive with their time and resources than worry and work to enrich a system that has avalanched so far afield from fair commerce as to be alienating. This cause sounds like an unbeatable and most sustainable return on investment.

the mask of doctor kรผhlmanschette

We have this awesome insulator and ice-pack that one can keep in the freezer to help keep white wine cool. Initially, I never quite bought the idea that there was an ideal temperature range for different types of wine, and not just because I am impatient, but more because I thought it was a consumer ritual, which are important as well, like limes in Coronas that the company frowned on at first as ruining the taste but then incorporated it into their branding or the unnecessary eggs on box batter recipes, retained so people think that they are baking something. The name is a combination of German and French terms (Kรผhlmanschette) that I have trouble saying properly so I call it (generally just in my head) the Fu Manchu.