Friday, 15 July 2011

nam alii oc, alii si, alii vero disunt oil

"Everyone has two countries, his or her own--and France," someone once said. PfRC is going on holiday to the Aquitaine, the pays d'òc. Traditionally, this area was one of the areas where Occitan (Provençal) was spoken. The Latin phrase in the title and language itself is from Dante's observation that for yes "some say òc (from Latin hoc--this), some say sì (from sicut--thus), and others oïl (from hoc illud--this is it)." Please stay-tuned to our little travel blog for regular updates and more adventures.