A few weeks ago, our balcony was a flutter with activity when the swallows came back to investigate their former nest under the eaves. I was a little surprised to see them swoop around at amazing speeds (and there was only one casualty when one slammed into the glass door but then fortunately flew away unstunned) since they had not been around the previous two years and there had been only their totem, a ledge fixed to the exterior wall placed squarely underneath to shield the railing and floor from their leavings, piled high and petrified, which we carefully removed. After this sortie, they were gone again but returned the other day, perhaps in earnest. I suspect maybe, although there's been a spot of rain, the birds are confused as well but this hottest, driest Spring on record for Germany.
Vor ein paar Wochen wurde unser Balkon durch Schwalben bombardiert, die zurückkommen, um ihr voriges Nest unter dem Dachüberhang zu untersuchen. Ich war etwas überrascht, um die Draufgänger zu sehen (es gab nur einen Unfall, als eine in die Glastür einschlug aber dann glücklich unbetäubt wegflog), weil sie während der vorherigen Jahre nicht zurückkehrten. Nur ein Totem ihrer Exkremente blieb als Beweise, aber wir entfernten diesen Schutz. Ich glaube, dass die Vögel auch durch das heiße und trockene Wetter verwirrt sind. Es gibt Berichte von Bäumen unter Stress, gedörrter Ernte, und beispiellosen Nachrichten über den Fisch, der wegen heißen und stehenden Gewasser stirbt. Es hat etwas Regen gegeben aber es muss mehr geben. Christi Himmelfahrt hat sich ausgebreitet, um das Feiern des Väterstag einzuschließen, weil traditionell die härteste Arbeit, die Felder zu kultivieren, schon am Ende. Die Männer mussten jedoch noch ihr Land untersuchen, um eine gute Ernte zu sichern. Sie unternahmen diese Mission in einem mit Erfrischungen vollen Ackerschlepper. Hoffentlich das Fest hilft alles wieder ins Lot zu bringen.
